Łucznicy na koniu

Czy jesteś za zmianą opisu "łucznicy na koniu"?

  • Tak

    Głosy: 112 91,1%
  • Nie

    Głosy: 11 8,9%

  • W sumie głosujących
    123
Status
Zamknięty.

Knak

Guest
Odp: Łucznicy na koniu

Popieram - gierka chyba powinna byc po polsku nie polskawemu.
 

Shadown man

Guest
Odp: Łucznicy na koniu

no i znowu jestem na tak i nie :p

Tak:
fakt- ile siedzi łuczników na 1 koniu xD


Nie:
nie chce mieć znowu coś w stylu: leccy kwalerniccy xD:p
 

macie wielki

Guest
Odp: Łucznicy na koniu

niech zostanie tak jak jest
__________________________________________________________________
jestem na nie
 

PRoland

Guest
Odp: Łucznicy na koniu

1000 Pikinierzy
1000 Miecznicy
1000 Zwiadowcy
1000 Ciężka kawaleria
1000 Topornicy
1000 Leccy kawalernicy
100 Tarany
1 Szlachcic
3 Szlachcice

tak jest na s2
 

Juliusz Gajusz Cezar

Guest
Odp: Łucznicy na koniu

Jestem na tak

Skoro zmienili na Leccy Kawalernicy....to powinni i to zmienic.
 

NBartek11

Chłop
Odp: Łucznicy na koniu

Jestem na tak. W końcu to polskie plemona.
__________________
Zmieniam nick na $argoN
 
Ostatnia edycja:

blademaster1

Topornik
Odp: Łucznicy na koniu

Witam,
Mam nieśmiałą propozycję, w porównaniu z "leccy kawalernicy" :D to betka.
Otóż chodzi o nazwę jednostki w panelu osady - "łuczników na koniu". Obecne tłumaczenie podaje nam ilu łuczników siedzi na jednym koniu, czy tak? :eek: Ta wersja tłumaczenia nie wydaje mi się zbyt poprawna i proponowałbym raczej zmienić ją na "konnych łuczników". Co wy o tym sądzicie?
no tez prawda jakos tgo niezauwazlm śmieszna sprawa oczywiscie ze zaminić to
 

woltuwa

Chłop
Odp: Łucznicy na koniu

Jestem na TAK :) Skoro są to polskie plemiona to automatycznie powinno się używać polszczyzny ;)


Pozdrawiam ;-)
woltuwa
 

Lester-X

Guest
Odp: Łucznicy na koniu

jestem na tak " Ustawa O Ochronie Języka "
 

Zbyszko herbu Leliwa

Guest
Odp: Łucznicy na koniu

Jestem za ;] chociaż wcześniej nie zwrazałem uwagi na tę zagwozdke językową ;)
 
Status
Zamknięty.